Extracts
You have sought guidance on the matters which are causing you difficulties as a consequence of Internet postings which include excerpts from unpublished Tablets of ‘Abdu’l-Bahá translated by a non-Bahá’í. Believers should generally observe caution in placing reliance on such passages. Apart from questions of the accuracy of the translations, any extracts must be considered in the context of the Tablet in which they appear. A distorted representation of the Bahá’í Teachings can easily be conveyed, whether deliberately or inadvertently, by the selection of brief excerpts which are then used out of context.
- The Universal House of Justice, 2001 Apr 18, Clarification of Various Issues Raised by Provisional Translations, p. 3
Quote of the Day
Idal 17 Ala 182 B.E.
In the Holy Writings of former religions we read how Moses heard the voice of God through the Burning Bush or how the Dove descended upon Christ or how Muhammad received His Revelation through the Angel Gabriel. All these are different symbols of the same entity, the Holy Spirit, which acts as an intermediary between God and His Manifestations.
Adib Taherzadeh – The Revelation of Bahá’u’lláh v 3, p. 144